loader

Перед большим концертом рокеры рассказали о любви к разному спорту, планах приехать в Россию на чемпионат мира по футболу и новом альбоме.

Легендарная немецкая группа в полном составе — вокалист Клаус Майне, основатель и гитарист Рудольф Шенкер, гитарист Маттиас Ябс, бас-гитарист Павел Мончивода и барабанщик Микки Ди — приехала в Краснодар в рамках своего Crazy World Tour.


Как вы готовились к Crazy World Tour?

Микки Ди: Использовали перец, соль, соус маринара.

Рудольф Шенкер: На самом деле, мы уже давно в турне. Две недели назад мы закончили с концертами в США, а 28 октября отыграли в Сочи — получилось отличное шоу, собралась замечательная аудитория. Чего-то особенного мы не готовили, сейчас мы просто путешествуем и играем для нашей публики.

Микки Ди: Мы просто подготовили себя.


Ждет ли краснодарскую публику сюрпризы на концерте?

Рудольф Шенкер: На самом деле, главный сюрприз на каждом концерте — это сама аудитория. Накануне я давал интервью, и журналист спросил, каково для нашей интернациональной группы снова вернуться в Россию. И кто-то сказал: «Нет же, это русская группа», — и это лучший комплимент, который мы когда-либо могли получить в вашей стране. Возможность считать себя российской группой — просто фантастика.


Правда ли, что вы планировали записать песню с Кубанским казачьим хором?

Клаус Майне: Мы никогда не слышали об этом, это слухи.

Рудольф Шенкер: Но идея сама по себе отличная. Мы всегда ищем новые интересные звучания в разных странах. Уверен, это было бы очень интересно еще и потому, что русская культура сильно отличается от того, что мы делаем. Если нам поступит такое предложение, мы с радостью его рассмотрим.

Главная задача музыки — это строить мосты, налаживать связи между людьми из разных стран, и это самое вдохновляющее, что может быть.Рудольф Шенкер, основатель Scorpions

Как считаете, связана ли популярность баллад Scorpions среди первых поколений поклонников вашей группы с тем, что для советской публики это было стремление к западной культуре и чему-то новому?

Рудольф Шенкер: Я очень хорошо помню то время, когда мы впервые приехали в Россию, — это был 1985 год. И на концерте у нас случилась невероятная любовь с нашими поклонниками, во многом потому что Клаус — фантастический исполнитель баллад. И он исполнил песню, которая до того семь лет лежала «в столе», и произошла некая химия между нами и залом. Это был тот самый случай, когда ты должен был подождать того самого момента, быть терпеливым. Я говорю о песне Rock You Like a Hurricane — это был идеальный момент, идеальная ситуация, что тут еще скажешь. Мы любим исполнять баллады здесь, в России, потому что в вашей стране живут очень душевные люди. Мы заметили это еще 30 лет назад. И мы счастливы дарить эти эмоции вам, ребята.

Scorpions 2

Как вы относитесь к футболу? Планируете ли приехать в Россию на чемпионат мира в 2018 году? Возможно, даже в Сочи?

Клаус Майне: Это было бы здорово. Мы же только что из Сочи. И там футбол уже повсюду. Конечно, мы будем следить за чемпионатом мира-2018, и если выдастся возможность приехать к вам, будет просто замечательно.

Чемпионат мира по футболу — это всегда особенное событие, и видно, что Сочи уже готов принять его.Клаус Майне, солист Scorpions

Будете болеть за сборную Германии?

Клаус Майне: Мы скрестим пальцы за них, конечно.

Микки Ди: А я поставил деньги на Уганду!

Клаус Майне: Если серьезно, все мы увлекаемся разными видами спорта. Маттиас любит настольный теннис и гонки «Формулы-1», Микки — хоккей, Рудольф — снукер, а я отвечаю за футбол. Мы смотрим разные спортивные каналы.

Рудольф Шенкер: Но когда речь заходит о футболе, особенно — о чемпионате мира, мы все вместе переживаем и болеем, потому что это очень энергетически мощная игра. С нетерпением ждем мирового кубка. Было бы круто, если бы нас пригласили выступить на открытии. Кстати, в 1994 году сборная Германии приглашала нас в Чикаго на турнир, и мы пели там No Pain No Gain, было очень здорово.

Scorpions

Вы находитесь в отличной физической форме. Как вам это удается? Может, есть какие-то упражнения?

Рудольф Шенкер: Наши фанаты становятся все моложе, и мы молодеем вместе с ними.

Микки Ди: А что касается тренировок и демонстрации физической силы, буквально вчера я демонстрировал все это в сочинском казино. Я был просто суперменом!


Чем вы планируете заняться после тура по России и Скандинавии?

Клаус Майне: Мы готовимся выпустить новый альбом, релиз намечен на 24 ноября. Он называется Born To Touch Your Feelings. В него вошли наши лучшие баллады и новые композиции. Я думаю, он будет популярен в России. Это замечательная коллекция, но самое приятное — это бонус-треки, которые, мы рассчитываем, оценит российская аудитория.

Рекомендуем

Осенью этого года застройщик завершил строительство трех литеров ЖК «ИНСИТИ-парк» и коттеджного поселка «Австрия».

Ноября 19, 2018

Спортсмены готовы поспорить не только за награды первенства, но и за звание кандидатов в национальную сборную страны.

Ноября 19, 2018

Вести. Интервью: главный внештатный эндокринолог Краснодарского края Инна Кудлай

Поговорили о том, почему диабет называют болезнью XXI века, что такое гестационный диабет, и какую роль играет профилактика при этом заболевании.

Вести. Интервью: грандиозный и эпатажный Филипп Киркоров

Российский эстрадный артист в эксклюзивном интервью «России. Кубань» рассказал о новом шоу и о том, какой все-таки у него цвет настроения.

«Быть собой»: таксистка Светлана Сафонова

Коллеги называют её Рыжей — по цвету волос. И многие видят в ней конкурента — по образу жизни. Она таксистка: женщина в неженской профессии освоилась настолько, что и мужчину любого обгонит и сама машину починит. Наталия Ксенодохидис узнала, почему швея по образованию и мать двоих детей задержалась в непростом мире такси на целых 15 лет?

Россия. Кубань

Государственный Интернет-Канал «Россия»

Свидетельство о регистрации Эл № ФС 77-59166 от 22.08.2014 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).

Федеральное государственное унитарное предприятие «Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания»

Главный редактор — Елена Валерьевна Панина

Филиал ФГУП «ВГТРК» «ГТРК «Кубань»

Редактор ГТРК «Кубань» — Евгения Николаевна Кавун

Контакты редакции ГТРК «Кубань»: [email protected], + 7 (918) 35-55-293

Для аудитории старше 16 лет

Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об интеллектуальной собственности. Любое использование текстовых, фото-, аудио- и видеоматериалов возможно только при наличии активной индексируемой гиперссылки на сайт ГТРК «Кубань».